Home Global La Canción del Día: ‘Wish You Were Gay’ no es un tema...

La Canción del Día: ‘Wish You Were Gay’ no es un tema ofensivo sino una sitcom entrañable

0
5
La Canción del Día: ‘Wish You Were Gay’ no es un tema ofensivo sino una sitcom entrañable

Una de esas canciones que cuando salen te dan un poco igual y después se crecen en la secuencia del disco correspondiente es ‘Wish You Were Gay’ de Billie Eilish, que el mes pasado quedaba un poco sepultada por la calidad de ‘WHEN I WAS OLDER’ y ‘bury a friend’ y por cierta polémica sobre su posible homofobia también.

Pero sus pequeños trucos de producción han terminado de elevarla como una favorita del público y es con razón. De entrada un título así suena tan antiguo como escuchar ahora mismo preguntar a Amy Winehouse “are you gay?” en la letra de ‘Stronger than Me’ (2003). Sin embargo, el texto está lleno de comicidad y el añadido de carcajadas o murmullos de desconsuelo sitúan aquí a Billie Eilish claramente riéndose de sí misma. ¿Que ella canta “nunca me dirás “nunca te dejaré marchar””, su hermano y productor Finneas O’Connell añade unos entrañables “oooooooh”. ¿Que hace un juego de palabras con el dicho “tres son multitud” siendo ella la que sobra? Finneas añade unas delirantes carcajadas más pasadas de moda todavía.

Esta tontería da un dinamismo muy original a la producción y le quita hierro al asunto, por si no quedaba claro durante la cuenta atrás de la segunda estrofa que la letra era de corte humorístico: “9 times you never made it there / I 8 alone at 7, you were 6 minutes away”. Lo cual, por cierto, es una historia real: Ella cuando tenía 14 años y su objeto de deseo quedaron a cenar (“ate/eight”) a las 19.00 y el tipo se presentó a las 21.30 aunque vivía a 6 minutos. No, no le interesaba Billie para nada.

Él resultó gay al final, y Eilish está teniendo que salir del paso, algo molesta, de las acusaciones de usar la palabra “gay” como algo malo o de resultar “queer-baiting“. Siempre es interesante leer todas las teorías, pero (shame on me!), también se le puede dar la vuelta a la canción y se me ocurren un par de destinatarios para este título. Esta canción hace la circunstancia menos trágica y un poco más divertida.

Fuente

NO COMMENTS

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

A %d blogueros les gusta esto: